The end of time, ceasing on the thirtieth
Rotten plans meeting the good
Not speaking, not knowing one another
World police observe and prepare themselves
Politicians prowl, between hope and fear
High-ranking army officials scurry, their faces ready to leave
Weapons, equipment and civilians await the order
Reformers continue on, as in days past
Fifty years ago
Since then September has always been sombre
Forced loss, weapons became masters, capital became God
Ordinary people lost hope
Endless wounded memories
Lost even when not defeated
Then comes October
Army newspapers blame women
Destroyers of morality, offending a sacred society
Hundreds of thousands of souls lost
Maybe millions
Who cares
The people ran amuck, they said
How did they know who to target?
Many deaths, varied types of torture
What kind of menu, do you need and what side dish?
Fifty years ago
After that, October was never the same
Military became victors
Communists sinners
Failed women enemies of the nation
Obedient women pillars of the state
Most of the people work too much
The triumphant capital of prosperous families
Death and more death, continues uninvited
It’s not as if there wasn’t resistance
But to live a good life is indeed hard
Many stubborn people, many frauds, the masses play
For hope
Morality eroded by capital
Bravery cannot appease the necessities of life
Even so, unsure how, names keep
Emerging
The sun still shines, even if its rays cannot reach far and wide
If September was a preparation
for the death of October,
then the other ten months are a struggle
for existence.
Zely Ariane
Translated to English by Edwina Brennan
#1965setiaphari #living1965
0 Comments